monumenta.ch > Hieronymus > sectio 24 > csg48.244 > bnfGrec107.625 > bnf10439.88 r > bnfGrec107.999 > sectio 5 > csg42.23 > Ioannes, 13 > bnf10439.13 v > csg48.52 > ad Corinthios I, 15 > salCod.Sal.X,16.165 > sectio > 5 > csg75.516 > sectio 7 > bnf9389.56 > sectio 8 > bnf11947.199 v > csg48.30 > bnf2389.100 > bnf11947.178 v > Isaias, 64 > sectio 22 > uwbM.p.th.f.68.286 > sectio 8 > bsbClm6224.474 > sluMscr.Dresd.A.145.b.205 > sectio 1 > sectio 17 > ad Corinthios I, 11 > bnfGrec107.23 > csg51.250 > uwbM.p.th.f.68.60 > sectio 24 > csg48.332 > sectio 10 > Matthaeus, 18 > uwbM.p.th.f.68.52 > uwbM.p.th.f.69.92 > Lucas, 9 > csg51.174 > bnf10439.13 r > sectio 138 > uwbM.p.th.f.68.223 > csg68.314 > uwbM.p.th.f.68.54 > bnf10439.172 v > sectio 89 > sectio 11 > csg51.64 > tblHarleyMS1775.19v > sectio 25 > bnf9389.95 > sectio 23 > bnf11947.243 v > sectio 24 > bnf17226.174 > sectio 74 > sectio 37 > hlw17.117 > sectio 2 > sectio 25 > ad Corinthios I, 16 > csg48.47 > bnfGrec107.606 > sectio 1 > sectio 34 > bnf9389.386 > 285 > bnf10439.68 r > tblHarleyMS1775.19v > bnf9389.137 > sectio 21 > 1 > csg48.69 > sectio 45 > bsbClm6436.37 > bnf11947.243 r > sectio 1 > sectio 18 > uwbM.p.th.f.68.56 > bnf17226.73 > bnfGrec107.651 > Matthaeus, 25 > sectio 11 > sectio > uwbM.p.th.q.1a.207 > sectio 31 > sectio 17 > csg48.33 > sectio 13 > bsbClm6224.279 > 410 > sectio 24 > salCod.Sal.X,16.180 > sectio 15 > sectio 80 > bsbClm6224.214 > sectio 34 > Proverbia, 8 > sectio 41 > bnfNAL1585.51 > uwbM.p.th.f.69.41 > sectio 13 > sectio 40 > bnfNAL1585.57 > sectio 3 > tblHarleyMS1775.19v > bsbClm6224.142 > bnf17226.72 > sectio 26 > sectio 10 > sectio 35 > bnf9389.126 > Genesis, 2 > sectio 10 > csg46.101 > sectio 17 > sectio 13 > sectio 104 > uwbM.p.th.f.68.117 > bnfGrec107.205 > 393 > sectio 33

Word Selection for Searching

Report an Error in this Sectio
Hildegardis Abbatissa, Visiones, 2, 5, 33
Sed quod sub eodem splendore ubi ipse velut aurora rutilat, vides inter coelum et terram densissimas tenebras apparere, quae tanti horroris sunt ultra quam etiam humana lingua effari possit: hoc est quod sub virginali gloria inter spiritualem et carnalem intellectum, casus primi parentis qui densissimus in offuscatione infidelitatis erat, ita ut terrorem illius nullus hominum explicare valeret, aperte cognitus est. Quomodo? Quia in incarnatione Filii Dei qui ex virgine natus est coeleste desiderium ascendit, et terrena concupiscentia exclusa est, quoniam praevaricatio Adae per sanguinem eiusdem Filii Dei mirabiliter in salvatione restaurata est, cum prius illam nullus nisi Unigenitus Dei a Patre missus in mundum dissolvere ad supernum ingressum posset.